瑞士
Wygląd

- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) geogr. polit. Szwajcaria
przymiotnik
- (2.1) szwajcarski
- przykłady:
- (1.1) 瑞士鲜少参与需负担军事,政治或直接经济行动的结盟。(ruìshì xiānshǎo cānyù xū fùdān jūnshì zhèngzhì huò zhíjiē jīngjì xíngdòng de jiéméng) → Szwajcaria rzadko uczestniczy w sojuszach wymagających działań militarnych, politycznych lub bezpośrednich działań gospodarczych.
- (1.1), (2.1) 列支敦斯登和瑞士是关税同盟,并且使用瑞士法郎作为货币。(lièzhīdūnsīdēng hé ruìshì shì guānshuì tóngméng bìngqiě shǐyòng ruìshì fàláng zuòwéi huòbì) → Liechtenstein i Szwajcaria są w unii celnej i używają franka szwajcarskiego jako swojej waluty.
- (2.1) 二十世纪九十年代初期的一系列丑闻迫使瑞士银行业进行改革。(èrshí shìjì jiǔshí niándài chūqí de yī xìliè chǒuwén pòshǐ ruìshì yínháng yè jìnxíng gǎigé) → Seria skandali na początku lat 90. XX wieku wymusiła reformy w szwajcarskim sektorze bankowym.
- (2.1) 就产值而言,瑞士钟表约占世界一半的生产量。(jiù chǎnzhí éryán ruìshì zhōngbiǎo yuē zhàn shìjiè yībàn de shēngchǎn liàng) → Pod względem wartości (produkcji), szwajcarskie zegarki stanowią około połowę światowej produkcji.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) 瑞士人 → osoba ze Szwajcarii (=Szwajcar)
- (2.1) 瑞士法郎 → frank szwajcarski • 瑞士刀 / 瑞士军刀 / 瑞士军官刀 → szwajcarski scyzoryk (=szwajcarski nóż oficerski) • 瑞士卷 → szwajcarska rolada (biszkoptowa)
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- chiń. 瑞 + 士 → transliteracja franc. Suisse
- dialekt Hokkien języka minnan odczytuje 瑞士 jako sūi-sū, a to w nim najpierw nazwano - i zapisano - Szwajcarię; wybór znaków był raczej przypadkowy (chiń. 瑞 oznacza znak pomyślności, a chiń. 士 odnosi się do poważanej osoby); por. 瑞典
- źródła: