сённяшні
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
сённяшні (język białoruski)[edytuj]
- transliteracja:
- sёnnâšnì
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) dzisiejszy[1]
- odmiana:
- (1.1) lp M. сённяшні (-яя, -яе), D. сённяшняга (-яй/яе, -яга), C. сённяшняму (-яй, -яму), B. сённяшні (-юю, -яе), N. сённяшнім (-яй/яю, -ім), Ms. сённяшнім (-яй, -ім); lm M. сённяшнія, D. сённяшніх, C. сённяшнім, B. сённяшніх, N. сённяшнімі, D. сённяшніх[2]
- przykłady:
- (1.1) Сённяшні матч закончыўся ўнічыю. → Dzisiejszy mecz zakończył się remisem.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „dzisiejszy” w: Teresa Jasińska, Albert Bartoszewicz, Kieszonkowy słownik białorusko-polski, polsko-białoruski, Wydawnictwo „Wiedza Powszechna”, Warszawa 2007, ISBN 978-83-214-1364-8, s. 407.
- ↑
Hasło „сённяшні” w: slounik.org: беларускія слоўнікі і энцыкляпэдыі.