Przejdź do zawartości

διαλογίζομαι

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

διαλογίζομαι (język nowogrecki)

[edytuj]
transliteracja:
dialogízomai
wymowa:
IPA[ðja.lo.ˈʝi.zo.me]
znaczenia:

czasownik

(1.1) dumać, rozmyślać, zastanawiać się
(1.2) medytować, kontemplować
odmiana:
(1) C2.1P
przykłady:
składnia:
(1.1) διαλογίζομαι για + rzecz.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) σκέπτομαι, στοχάζομαι, συλλογίζομαι, διανοούμαι
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. διαλογισμός m
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. διαλογίζομαι
uwagi:
źródła:

διαλογίζομαι (język starogrecki)

[edytuj]
transliteracja:
dialogízomai
wymowa:
IPA/di.a.lo.ˈɡíz.do.mai̯/
znaczenia:

czasownik

(1.1) rozważać, zastanawiać się
(1.2) dyskutować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. δῐᾰ- + λογῐ́ζομαι
uwagi:
źródła: