ñame

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Namename

ñame (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. pochrzyn[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ñame (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈɲa.me]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. Dioscorea[1], pochrzyn, ignam
(1.2) kulin. korzeń pochrzynu, ignamu
(1.3) pot. pogard. (Dominikana i Kuba) burak, prostak
odmiana:
(1) lm ñames
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) planta
(1.2) tubérculo
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
słowo pochodzące z języka grupy plemion Fulbe, zamieszkującej Afrykę Zachodnią: nyamijeść
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Dioscorea” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.