nuo Adamo ir Ievos
nuo Adamo ir Ievos (język litewski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie litewskie
- (1.1) gdy Ewa kądziel przędła, Adam ziemię kopał, kto był szlachcicem wtenczas i kto komu chłopał[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Adam” w: Dobrosława Świerczyńska, Przysłowia w 12 językach, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2019, ISBN 978-83-01-20912-4, s. 3.