nær
Wygląd
nær (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈnæˀr]
- znaczenia:
przymiotnik
przysłówek
przyimek
- odmiana:
- (1.1) nær, nært, nære; st. wyższy nærmere; st. najwyższy nærmest
- (1.2) nær, nært, nære; st. wyższy nærere; st. najwyższy nærest
- (2.1) st. wyższy nærmere; st. najwyższy nærmest
- przykłady:
- (1.1) Alle, der ønsker visum til Danmark, bør henvende sig til den nærmeste danske ambassade eller konsulat. → Wszyscy, którzy chcą (otrzymać) wizę do Danii, powinni zwrócić się do najbliższej duńskiej ambasady lub konsulatu.
- (2.1) «Hvis der blev brand i museet, hvilket billede ville De så redde først?» «Det nærmest udgangen.» → -W przypadku pożaru w muzeum, który obraz ratowałby Pan w pierwszej kolejności? -Ten najbliżej wyjścia.
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) fjern
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
nær (język norweski (bokmål))
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) bliski
przysłówek
- (2.1) blisko
- przykłady:
- (2.1) Studenter leier ofte leiligheter i hus som ligger nær universitetet. → Studenci wynajmują często mieszkania w budynkach położonych blisko uniwersytetu.
- (2.1) To berusede menn sloss på tørre never nær jernbanestasjonen i går. → Wczoraj dwóch pijanych mężczyzn biło się na gołe pięści w pobliżu stacji kolejowej.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: