escandinava
Wygląd
escandinava (język hiszpański)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [es.kan̩.di.ˈna.βa]
- znaczenia:
przymiotnik, forma fleksyjna
- (1.1) ż lp od: escandinavo
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) Skandynawka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. escandinavo
- rzecz. Escandinavia ż, escandinavo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- forma żeńska od hiszp. escandinavo
- uwagi:
- źródła:
escandinava (język kataloński)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [əskəndiˈnaβə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) Skandynawka[1]
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) ż lp od: escandinau
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. escandinau m, Escandinàvia ż
- przym. escandinau
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Diccionari Català-Anglès / Anglès-Català, Enciclopèdia Catalana, Barcelona 2011, ISBN 978-84-412-1516-0.
escandinava (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik, forma fleksyjna
- (1.1) ż lp od: escandinavo
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) Skandynawka
- odmiana:
- (1.1) zob. escandinavo
- (2.1) lp escandinava, lm escandinavas
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. escandinavo
- rzecz. escandinavo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- forma żeńska od port. escandinavo
- uwagi:
- źródła: