p.p.c.: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
→p.p.c. ({{język polski}}): termin obcy |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|p.c.|PC|pc}} |
{{podobne|p.c.|PC|pc}} |
||
== p.p.c. ({{ |
== p.p.c. ({{termin obcy w języku polskim}}) == |
||
{{wymowa}} {{ortograficzny|pe-pe-ce}}, {{IPA3|pɛ‿pɛ‿ˈʦ̑ɛ}}, {{AS3|pe‿pe‿c'''e'''}} |
{{wymowa}} {{ortograficzny|pe-pe-ce}}, {{IPA3|pɛ‿pɛ‿ˈʦ̑ɛ}}, {{AS3|pe‿pe‿c'''e'''}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 23:40, 11 wrz 2015
p.p.c. (język polski)
- znaczenia:
skrót
- (1.1) z pożegnaniem
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. pour prendre congé[1]
- tłumaczenia:
- źródła:
- ↑ Rozmowy towarzyskie i teksty okolicznościowe w: Anna Piotrowicz, Słownictwo i frazeologia życia towarzyskiego w polskiej leksykografii XX wieku, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2004, ISBN 83-232-1378-X, s. 365.