غسيل: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m arabski: pokrewne +غسول (na podstawie tamtego hasła) |
pokrewny |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[غسل]] |
: {{czas}} [[غسل]] |
||
: {{rzecz}} [[غسول]] {{m}}, [[غسل]], [[غسالة]] |
: {{rzecz}} [[غسول]] {{m}}, [[غسل]], [[غسالة]], [[مغسل]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 14:45, 23 kwi 2012
غسيل (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1) ISO: ḡasīl
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) مسحوق الغسيل → proszek do prania
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: