inocente: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana " " na " ", dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Linia 17: Linia 17:
: (1.1) [[impuro]], [[lujurioso]]
: (1.1) [[impuro]], [[lujurioso]]
: (1.2) [[astuto]], [[malicioso]]
: (1.2) [[astuto]], [[malicioso]]
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[inocencia]]
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[inocencia]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 23:17, 9 wrz 2010

inocente (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ino'θente]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niewinny
(1.2) naiwny
odmiana:
lp inocente; lm inocentes
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) casto, virgen, limpio, puro
(1.2) cándido, candoroso, ingenuo, inocuo, inofensivo, sencillo, simple, bobo, papanatas
antonimy:
(1.1) impuro, lujurioso
(1.2) astuto, malicioso
wyrazy pokrewne:
rzecz. inocencia
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: