wysoko: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
wydzielone do wysoko- |
→wysoko ({{język polski}}): +el (1.1) |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
* dolnołużycki: (1.1) [[wusoko]] |
* dolnołużycki: (1.1) [[wusoko]] |
||
* duński: (1.1) [[højt]] |
* duński: (1.1) [[højt]] |
||
* grecki: (1.1) [[ψηλά]] |
|||
* jidysz: (2.1) [[הויך|הויכ]]…‏ (hojch…) |
* jidysz: (2.1) [[הויך|הויכ]]…‏ (hojch…) |
||
* kaszubski: (1.1) [[wësok]] |
* kaszubski: (1.1) [[wësok]] |
Wersja z 11:24, 24 maj 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
wysoko (język polski)
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) ...odprzym. → wysoki
- odmiana:
- (1.1) wysoko, stopień wyższy wyżej
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) nisko
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) zob. wysoki
- związki frazeologiczne:
- miec czegoś wyżej uszu
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia: