δεν: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje) →δεν ({{język grecki}}): linki do sekcji |
|||
Linia 7: | Linia 7: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[γιατί|Γιατί]] '''δε''' [[εγώ|μου]] [[λέγω|είπες]] [[τίποτα]];'' → [[dlaczego|Dlaczego]] [[nic]] [[ja|mi]] '''nie''' [[powiedzieć|powiedziałeś/aś]]? |
: (1.1) ''[[γιατί|Γιατί]] '''δε''' [[εγώ|μου]] [[λέγω|είπες]] [[τίποτα]];'' → [[dlaczego|Dlaczego]] [[nic]] [[ja#ja (język polski)|mi]] '''nie''' [[powiedzieć|powiedziałeś/aś]]? |
||
: (1.1) '''''Δεν''' [[έχω]] [[τίποτα]].'' → '''Nie''' [[mieć|mam]] [[nic]]. |
: (1.1) '''''Δεν''' [[έχω]] [[τίποτα]].'' → '''Nie''' [[mieć|mam]] [[nic]]. |
||
{{składnia}} ''używa się z czasownikami w trybie orzekającym'' |
{{składnia}} ''używa się z czasownikami w trybie orzekającym'' |
Wersja z 22:08, 3 cze 2009
δεν (Użyj następujących nazw dla wyszczegółowienia języka greckiego: {{język nowogrecki}} lub {{język starogrecki}}!)
- wymowa:
- IPA: [ðen]
- znaczenia:
partykuła przecząca
- (1.1) nie
- przykłady:
- (1.1) Γιατί δε μου είπες τίποτα; → Dlaczego nic mi nie powiedziałeś/aś?
- (1.1) Δεν έχω τίποτα. → Nie mam nic.
- składnia:
- używa się z czasownikami w trybie orzekającym
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. ουδέν
- uwagi:
- forma δεν występuje przed samogłoskami i przed spółgłoskami zwartymi (zob. μην); w innych przypadkach skraca się do δε.