pingl: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
m likwidacja apostrofów w morfemach esperanto (patrz: Bar); using AWB
EquadusBot (dyskusja | edycje)
słownik tematyczny
Linia 1: Linia 1:
[[io:pingl]]
[[io:pingl]]
== pingl ({{język czeski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
: (1.1) {{pot}} [[kelner]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{importCStematyczny}}

== pingl ({{esperanto}}) ==
== pingl ({{esperanto}}) ==
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}

Wersja z 15:40, 5 maj 2009

pingl (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pot. kelner
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!

pingl (esperanto)

znaczenia:

morfem

(1.1) szpilka
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało automatycznie zaimportowane z XIX-wiecznego słownika i nie zostało ręcznie zweryfikowane. Możesz kliknąć na link edytuj, sam je uzupełnić i usunąć niniejszy komunikat! Dziękujemy!