congedo: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: en:congedo |
m + it |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi |
{{uwagi}} |
||
== congedo ({{język włoski}}) == |
|||
{{wymowa}} {{IPA3|kon'ʤɛdo}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[urlop]] |
|||
: (1.2) [[zwolnienie]], [[odprawienie]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} (1.1) [[congedo di maternità]], ~o [[retribuito]] |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} {{czas}} [[congedare]], [[congedarsi]] |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
Wersja z 02:18, 20 mar 2009
congedo (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) urlop
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
congedo (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [kon'ʤɛdo]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) urlop
- (1.2) zwolnienie, odprawienie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) congedo di maternità, ~o retribuito
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. congedare, congedarsi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: