doble: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m hiszpański: pokrewne +doblegar (na podstawie tamtego hasła) |
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-doble.wav}} |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== doble ({{język hiszpański}}) == |
== doble ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈdoβle}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|ˈdoβle}} |
|||
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-doble.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
Wersja z 05:13, 19 lis 2021
doble (język hiszpański)
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) Tiene doble personalidad. → Ma podwójną osobowość.
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
doble (język kataloński)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) podwójny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
doble (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) podwajać
- odmiana:
- (1.1) å doble, dobler, doblet, doblet lub å doble, dobler, dobla, dobla
- przykłady:
- (1.1) Pokerspillerne doblet innsatsen. → Pokerzyści podwoili stawkę.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: