doble: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Janmad (dyskusja | edycje)
nowe hasło - j. hiszp.
EquadusBot (dyskusja | edycje)
m usuwanie pustych wierszy spod interwiki; using AWB
Linia 1: Linia 1:
[[en:doble]] [[fr:doble]] [[lt:doble]] [[hu:doble]] [[no:doble]] [[fi:doble]] [[vi:doble]]
[[en:doble]] [[fr:doble]] [[lt:doble]] [[hu:doble]] [[no:doble]] [[fi:doble]] [[vi:doble]]

== doble ({{język hiszpański}}) ==
== doble ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'doβle}}
{{wymowa}} {{IPA3|'doβle}}

Wersja z 18:21, 16 wrz 2008

doble (język hiszpański)

wymowa:
IPA['doβle]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) podwójny, dwukrotny
odmiana:
lp doble , lm dobles
przykłady:
(1.1) Tiene doble personalidad.Ma podwójną osobowość.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) duplo m, duplicado m, repetido m, reiterado m, copia f
antonimy:
(1.1) mitad f, medio m
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

doble (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) podwajać
odmiana:
(1.1) å doble, dobler, doblet, doblet lub å doble, dobler, dobla, dobla
przykłady:
(1.1) Pokerspillerne doblet innsatsen.Pokerzyści podwoili stawkę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. dobbel
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: