σιωπή: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 5: Linia 5:
: (1.1) [[milczenie]], [[cisza]]
: (1.1) [[milczenie]], [[cisza]]
''wykrzyknik''
''wykrzyknik''
: (2.1) [[cisza]]!, [[cicho]]!
: (2.1) [[cisza]]!, [[cicho]]!
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji rzeczowników#F29|F29]]: {{lp}} {{D}} σιωπής; {{lm}} σιωπές, {{D}} σιωπών
: (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji rzeczowników#F29|F29]]: {{lp}} {{D}} σιωπής; {{lm}} σιωπές, {{D}} σιωπών
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 02:41, 15 cze 2019

σιωπή (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[sjo.ˈpi]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) milczenie, cisza

wykrzyknik

(2.1) cisza!, cicho!
odmiana:
(1.1) F29: lp D. σιωπής; lm σιωπές, D. σιωπών
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) σιγή, ησυχία
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. σιωπώ, σωπαίνω
przym. σιωπηλός, σιωπήσω
rzecz. σιωπηλότητα
przysł. σιωπηλά
związki frazeologiczne:
συνωμοσία σιωπήςzmowa milczeniaάκρα του τάφου σιωπήcisza grobowa
etymologia:
gr. σιωπή
uwagi:
źródła: