doble: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki |
|||
Linia 29: | Linia 29: | ||
== doble ({{język kataloński}}) == |
== doble ({{język kataloński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{or}} {{IPA3|ˈdob.bɫə}} |
|||
: {{occ}} {{IPA3|ˈdo.βɫe}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''przymiotnik'' |
''przymiotnik'' |
||
: (1.1) [[podwójny]] |
: (1.1) [[podwójny]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{lp}} doble; {{lm}} dobles |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
Linia 48: | Linia 51: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
: {{importEnWikt|kataloński}} |
|||
== doble ({{język norweski (bokmål)}}) == |
== doble ({{język norweski (bokmål)}}) == |
Wersja z 11:35, 29 paź 2017
doble (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈdoβle]
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) Tiene doble personalidad. → Ma podwójną osobowość.
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
doble (język kataloński)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) podwójny
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
doble (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) podwajać
- odmiana:
- (1.1) å doble, dobler, doblet, doblet lub å doble, dobler, dobla, dobla
- przykłady:
- (1.1) Pokerspillerne doblet innsatsen. → Pokerzyści podwoili stawkę.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: