liberdade: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał hu:liberdade |
m r2.7.7) (Robot dodał ru:liberdade |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[ast:liberdade]] [[cs:liberdade]] [[el:liberdade]] [[en:liberdade]] [[fr:liberdade]] [[gl:liberdade]] [[ko:liberdade]] [[hy:liberdade]] [[io:liberdade]] [[is:liberdade]] [[ku:liberdade]] [[lt:liberdade]] [[hu:liberdade]] [[mg:liberdade]] [[pt:liberdade]] [[fi:liberdade]] [[chr:liberdade]] [[zh:liberdade]] |
[[ast:liberdade]] [[cs:liberdade]] [[el:liberdade]] [[en:liberdade]] [[fr:liberdade]] [[gl:liberdade]] [[ko:liberdade]] [[hy:liberdade]] [[io:liberdade]] [[is:liberdade]] [[ku:liberdade]] [[lt:liberdade]] [[hu:liberdade]] [[mg:liberdade]] [[pt:liberdade]] [[ru:liberdade]] [[fi:liberdade]] [[chr:liberdade]] [[zh:liberdade]] |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== liberdade ({{język galicyjski}}) == |
== liberdade ({{język galicyjski}}) == |
Wersja z 15:15, 24 lut 2015
liberdade (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wolność
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
liberdade (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: [ɫɨ.βɨɾ.ˈða.ðɨ], IPA: [ɫɨ.bɨɾ.ˈda.dɨ], IPA: [libər'dadə]; braz. port. IPA: [li.beɾ.ˈda.dʒi], IPA: [li.beɹ.ˈda.dʒi]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wolność
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. liberalismo m
- związki frazeologiczne:
- tomar a liberdade de fazer algo
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: