irán: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał es:irán
Linia 1: Linia 1:
[[en:irán]] [[fr:irán]] [[mg:irán]] [[nl:irán]] [[fi:irán]] [[sv:irán]]
[[en:irán]] [[es:irán]] [[fr:irán]] [[mg:irán]] [[nl:irán]] [[fi:irán]] [[sv:irán]]
{{podobne|Iraan|Iran|İran|Irán|Íran|Írán|Îran}}
{{podobne|Iraan|Iran|İran|Irán|Íran|Írán|Îran}}
== irán ({{język hiszpański|iran}}) ==
== irán ({{język hiszpański|iran}}) ==

Wersja z 14:03, 7 wrz 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: IraanIranİranIránÍranÍránÎran

irán (język hiszpański)

wymowa:
IPA[i.ˈran]
homofon: Irán
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lm (ellos/as, ustedes) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu oznajmującego (indicativo) od ir(se)
(1.2) (Ameryka, Kanary i zach. Andaluzja) 2. os. lm (ustedes) czasu przyszłego prostego (futuro simple) trybu oznajmującego (indicativo) od ir(se)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: