živjeti: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
self-link: žive |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
: (1.2) [[stanovati]] |
: (1.2) [[stanovati]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[život]] |
: {{rzecz}} [[život]] |
Wersja z 09:35, 16 lip 2013
živjeti (język chorwacki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1) czas teraźniejszy: žívīm, žívīš, žívī, žívīmo, žívīte, žívē; imiesłów czynny czasu przeszłego: m žívio, ż žívjela, n žívjelo
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) stanovati
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: