barren: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Uzupełnienie wymowy angielskiej na podstawie en-wikt |
|||
Linia 24: | Linia 24: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== barren ({{język baskijski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''przymiotnik'' |
|||
: (1.1) [[głęboki]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
: {{importEnWikt|baskijski}} |
|||
== barren ({{język hiszpański}}) == |
== barren ({{język hiszpański}}) == |
Wersja z 02:16, 12 kwi 2013
barren (język angielski)
- wymowa:
- bryt. IPA: /ˈbæɹən/
- wymowa amerykańska
- homofon: baron (niektóre wersje wymowy)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) jałowy, nieurodzajny
- (1.2) bezpłodny, niepłodny
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. barrenness
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
barren (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) głęboki
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz baskijski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
barren (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈba.r̄en]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 3. os. lm (ellos/as, ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od barrar
- (1.2) (Ameryka, Kanary i zach. Andaluzja) 2. os. lm (ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od barrar
- (1.3) 3. os. lm (ellos/as, ustedes) trybu rozkazującego (imperativo) od barrar
- (1.4) (Ameryka, Kanary i zach. Andaluzja) 2. os. lm (ustedes) trybu rozkazującego (imperativo) od barrar
- (1.5) 3. os. lm (ellos/as, ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od barrer
- (1.6) (Ameryka, Kanary i zach. Andaluzja) 2. os. lm (ustedes) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od barrer
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: