amik: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m reorganizacja esperanto (wydzielenie morfemów do osobnego języka) |
przeczenia |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pochodne}} |
{{pochodne}} |
||
: {{rzecz}} [[amiko]], [[amikino]], [[amikeco]], [[malamiko]] |
: {{rzecz}} [[amiko]], [[amikino]], [[amikeco]], [[malamiko]], [[malamikino]], [[malamikeco]] |
||
: {{przym}} [[amika]] |
: {{przym}} [[amika]], [[malamika]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 10:15, 19 gru 2011
amik (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) przyjaciel
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. amiko, amikino, amikeco, malamiko, malamikino, malamikeco
- przym. amika, malamika
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: