σιωπή: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{IPA3|sjo'pi}}" na "{{IPA3|sjoˈpi}}", dodanie sekcji źródła; podział sekcji na linie; dodane (1.1), zmiana "{{język grecki" na "{{język nowogrecki"
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Linia 5: Linia 5:
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[milczenie]], [[cisza]]
: (1.1) [[milczenie]], [[cisza]]
{{odmiana}}
{{odmiana}} (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji rzeczowników|N29]]: {{lp}} {{D}} σιωπής; {{lm}} σιωπές, {{D}} σιωπών
: (1.1) [[Aneks:Język grecki - Modele deklinacji rzeczowników|N29]]: {{lp}} {{D}} σιωπής; {{lm}} σιωπές, {{D}} σιωπών
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[σιγή]], [[ησυχία]]
{{synonimy}}
: (1.1) [[σιγή]], [[ησυχία]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}

Wersja z 21:28, 6 wrz 2010

σιωπή (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[sjoˈpi]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) milczenie, cisza
odmiana:
(1.1) N29: lp D. σιωπής; lm σιωπές, D. σιωπών
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) σιγή, ησυχία
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. σιωπώ, σωπαίνω
przym. σιωπηλός
rzecz. σιωπηλότητα
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. σιωπή
uwagi:
źródła: