objaw: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmiana "\n: (1.1) ''\n" na "\n", porządkowanie tłumaczeń, dodanie sekcji źródła, zmiana "{{przykłady}}\n{{" na "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{"
Linia 5: Linia 5:
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[oznaka]] [[jakiś|jakiegoś]] [[zjawisko|zjawiska]]
: (1.1) [[oznaka]] [[jakiś|jakiegoś]] [[zjawisko|zjawiska]]
{{odmiana|polski}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 24: Linia 24:
* fiński: (1.1) [[oire]]
* fiński: (1.1) [[oire]]
* francuski: (1.1) [[symptôme]] {{m}}, [[indice]] {{m}}
* francuski: (1.1) [[symptôme]] {{m}}, [[indice]] {{m}}
* grecki: (1.1) [[σύμπτωμα]] {{n}}
* hiszpański: (1.1) [[síntoma]] {{m}}, [[indicio]] {{m}}
* hiszpański: (1.1) [[síntoma]] {{m}}, [[indicio]] {{m}}
* japoński: (1.1) {{furi|症候|しょうこう}}
* japoński: (1.1) {{furi|症候|しょうこう}}
* niemiecki: (1.1) [[Anzeichen]] {{n}}, [[Symptom]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Anzeichen]] {{n}}, [[Symptom]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[σύμπτωμα]] {{n}}
{{źródła}}

Wersja z 17:14, 4 sie 2010

objaw (język polski)

wymowa:
IPA[ˈɔbʲjaf], AS[obʹi ̯af], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) oznaka jakiegoś zjawiska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symptom
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. objawienie n
przym. objawowy
czas. objawiać ndk., objawić dk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: