tempus fugit, aeternitas manet: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Konwersja przysłów na standardowy szablon hasła (sentencja łacińska) |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 14: | Linia 14: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
* ''inne wersje:'' [[czas]] [[uciekać|ucieka]], [[wieczność]] [[czekać|czeka]]; [[czas]] [[uciekać|ucieka]], [[wieczność]] [[trwać|trwa]] |
|||
* Nazwa jednego z rozdziałów, według różnych numeracji, II lub III tomu "Lalki" Bolesława Prusa. |
* Nazwa jednego z rozdziałów, według różnych numeracji, II lub III tomu "Lalki" Bolesława Prusa. |
||
* Sentencja widniała na zegarze słonecznym na ścianie kościoła w Wadowicach. |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 01:52, 20 kwi 2010
tempus fugit, aeternitas manet (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
sentencja łacińska
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Nazwa jednego z rozdziałów, według różnych numeracji, II lub III tomu "Lalki" Bolesława Prusa.
- Sentencja widniała na zegarze słonecznym na ścianie kościoła w Wadowicach.
- źródła: