esloveno: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Ming (dyskusja | edycje)
gl
Linia 1: Linia 1:
__TOC__
__TOC__
== esloveno ({{język galicyjski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
: (1.1) [[słoweński]]
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (2.1) [[Słoweniec]]
: (2.2) {{jęz}} [[słoweński]]<ref>{{RealAcademiaGalega|hasło=esloveno}}</ref>
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[eslovena]] {{ż}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references/>

== esloveno ({{język hiszpański}}) ==
== esloveno ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|es.lo.ˈβe.no}}
{{wymowa}} {{IPA3|es.lo.ˈβe.no}}

Wersja z 16:03, 31 paź 2020

esloveno (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słoweński

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) Słoweniec
(2.2) jęz. słoweński[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. eslovena ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „esloveno” w: Dicionario da Real Academia Galega.

esloveno (język hiszpański)

wymowa:
IPA[es.lo.ˈβe.no]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) słoweński

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) Słoweniec
odmiana:
(1.1) lp esloveno m, eslovena ż; lm eslovenos m, eslovenas ż
(2.1) lp esloveno; lm eslovenos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eslovenia ż, eslovena ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Kraje i narodowości
źródła:

esloveno (język portugalski)

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: es•lo•ve•no
znaczenia:
(1.1) słoweński

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) Słoweniec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Eslovénia ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: