lokál: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 8: Linia 8:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 31: Linia 30:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 41: Linia 39:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[lokalita]] {{f}}, [[lokálka]] {{f}}, [[lokácia]] {{f}}, [[lokalizácia]] {{f}}
: {{rzecz}} [[lokalita]] {{ż}}, [[lokálka]] {{ż}}, [[lokácia]] {{ż}}, [[lokalizácia]] {{ż}}
: {{czas}} [[lokalizovať]] {{ndk}}/{{dk}}
: {{czas}} [[lokalizovať]] {{ndk}}/{{dk}}
: {{przym}} [[lokálny]], [[lokálový]], [[lokalitný]], [[lokálkový]], [[lokačný]], [[lokalizačný]]
: {{przym}} [[lokálny]], [[lokálový]], [[lokalitný]], [[lokálkový]], [[lokačný]], [[lokalizačný]]

Wersja z 10:17, 5 wrz 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: lokaalLokallokal

lokál (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) gram. miejscownik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lokativ
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lokál (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) gram. miejscownik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lokalita ż, lokálka ż, lokácia ż, lokalizácia ż
czas. lokalizovať ndk./dk.
przym. lokálny, lokálový, lokalitný, lokálkový, lokačný, lokalizačný
przysł. lokálne
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: