glede: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 10: Linia 10:
: (1.1) en glede, gleden, gleder, gledene ''lub'' ei glede, gleda, gleder, gledene (2) å glede, gleder, gledet, gledet ''lub'' å glede, gleder, gledde, gledd ''lub'' å glede, gleder, gleda, gleda
: (1.1) en glede, gleden, gleder, gledene ''lub'' ei glede, gleda, gleder, gledene (2) å glede, gleder, gledet, gledet ''lub'' å glede, gleder, gledde, gledd ''lub'' å glede, gleder, gleda, gleda
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 06:44, 2 lip 2019

glede (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) radość

czasownik

(2.1) cieszyć
(2.2) glede segcieszyć się
odmiana:
(1.1) en glede, gleden, gleder, gledene lub ei glede, gleda, gleder, gledene (2) å glede, gleder, gledet, gledet lub å glede, gleder, gledde, gledd lub å glede, gleder, gleda, gleda
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: