lokál: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał ky:lokál |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 28: | Linia 28: | ||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny'' |
||
: (1.1) {{gram}} [[miejscownik]] |
: (1.1) {{gram}} [[miejscownik]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
Linia 42: | Linia 42: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[lokalita]] {{f}}, [[lokálka]] {{f}}, [[lokácia]] {{f}}, [[lokalizácia]] {{f}} |
|||
: {{przym}} [[lokálový]] |
|||
: {{czas}} [[lokalizovať]] {{ndk}}/{{dk}} |
|||
: {{przym}} [[lokálny]], [[lokálový]], [[lokalitný]], [[lokálkový]], [[lokačný]], [[lokalizačný]] |
|||
: {{przysł}} [[lokálne]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 19:22, 19 mar 2017
lokál (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) gram. miejscownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) lokativ
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lokál (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) gram. miejscownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lokalita ż, lokálka ż, lokácia ż, lokalizácia ż
- czas. lokalizovať ndk./dk.
- przym. lokálny, lokálový, lokalitný, lokálkový, lokačný, lokalizačný
- przysł. lokálne
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: