gairebé: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał de, es, fj, fr, io, lt, mg
Linia 2: Linia 2:
== gairebé ({{język kataloński}}) ==
== gairebé ({{język kataloński}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|gəjɾəˈβe}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przysłówek''
''przysłówek''
Linia 19: Linia 20:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etymn|katal|gaire|bé}}<ref>{{diccionari.cat|id=0068090}}</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />
: {{importEnWikt|kataloński}}

Wersja z 09:04, 19 lut 2015

gairebé (język kataloński)

wymowa:
IPA[gəjɾəˈβe]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) prawie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
katal. gaire + [1]
uwagi:
źródła: