пиша: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał mg:пиша
Linia 1: Linia 1:
[[ast:пиша]] [[bg:пиша]] [[da:пиша]] [[en:пиша]] [[eu:пиша]] [[ko:пиша]] [[lt:пиша]] [[fj:пиша]] [[fi:пиша]] [[zh:пиша]]
[[ast:пиша]] [[bg:пиша]] [[da:пиша]] [[en:пиша]] [[eu:пиша]] [[ko:пиша]] [[lt:пиша]] [[mg:пиша]] [[fj:пиша]] [[fi:пиша]] [[zh:пиша]]
== пиша ({{język bułgarski}}) ==
== пиша ({{język bułgarski}}) ==
{{transliteracja}} {{translit|bg}}
{{transliteracja}} {{translit|bg}}

Wersja z 11:04, 3 lis 2013

пиша (język bułgarski)

transliteracja:
piša
wymowa:
znaczenia:

czasownik niedokonany

(1.1) pisać
odmiana:
przykłady:
(1.1) Не обичам да пиша с молив.Nie lubię pisać ołówkiem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: