temperamento: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "==" na "__TOC__\n=="
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje: eo:temperamento, ru:temperamento
Linia 1: Linia 1:
[[el:temperamento]] [[en:temperamento]] [[fr:temperamento]] [[gl:temperamento]] [[io:temperamento]] [[ku:temperamento]] [[pt:temperamento]] [[zh:temperamento]]
[[el:temperamento]] [[en:temperamento]] [[eo:temperamento]] [[fr:temperamento]] [[gl:temperamento]] [[io:temperamento]] [[ku:temperamento]] [[pt:temperamento]] [[ru:temperamento]] [[zh:temperamento]]
__TOC__
__TOC__
== temperamento ({{język hiszpański}}) ==
== temperamento ({{język hiszpański}}) ==

Wersja z 20:00, 13 lip 2011

temperamento (język hiszpański)

wymowa:
IPA[tempeɾa'mento]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) temperament
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) carácter, personalidad
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

temperamento (interlingua)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) temperament
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

temperamento (język włoski)

wymowa:
IPA[tempera'mento]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) temperament
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: