connessione: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{IPA3|konnes'sjone}}" na "{{IPA3|konnesˈsjone}}", dodanie sekcji źródła
Linia 1: Linia 1:
[[en:connessione]] [[it:connessione]] [[hu:connessione]]
[[en:connessione]] [[it:connessione]] [[hu:connessione]]
== connessione ({{język włoski}}) ==
== connessione ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|konnes'sjone}}
{{wymowa}} {{IPA3|konnesˈsjone}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
''rzeczownik, rodzaj żeński''
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) →
: (1.1) →
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 16: Linia 16:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 17:42, 21 lip 2010

connessione (język włoski)

wymowa:
IPA[konnesˈsjone]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) związek, zależność
odmiana:
przykłady:
(1.1) →
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. connettere
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: