не ударить в грязь лицом

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

не ударить в грязь лицом (język rosyjski)[edytuj]

transliteracja:
ne udaritʹ v grâzʹ licom
wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) nie zbłaźnić się, sprostać trudnej sytuacji; polski odpowiednik: spisać się na medal
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Rosyjski - Związki frazeologiczne
źródła: