ĉiam
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Spis treści
ĉiam (esperanto)[edytuj]
- morfologia:
- ĉiam
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) zawsze
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- ne ĉiam daŭras malbona vetero, ne ĉiam daŭras homa sufero • ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ĉiam (esperanto (morfem))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) zawsze
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
- źródła: