puntual: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał chr:puntual |
m hiszpański: pokrewne +punto (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 44: | Linia 44: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[puntualizar]] |
: {{czas}} [[puntualizar]] |
||
: {{rzecz}} [[puntualidad]], [[puntualización]] |
: {{rzecz}} [[punto]] {{m}}, [[puntualidad]], [[puntualización]] |
||
: {{przysł}} [[puntualmente]] |
: {{przysł}} [[puntualmente]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 01:51, 7 sty 2015
puntual (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) punktualny
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
puntual (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [pun̦.'twal]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) punktualny
- (1.2) dokładny, staranny
- (1.3) stosowny, odpowiedni
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. puntualizar
- rzecz. punto m, puntualidad, puntualización
- przysł. puntualmente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: