ايطاليا: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m arabski: pokrewne +إيطالي (na podstawie tamtego hasła) |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
: (1.1) {{blm}} |
: (1.1) {{blm}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{przym}} [[إيطالي]] |
: {{przym}} [[إيطالي]] |
Wersja z 04:18, 29 lip 2013
ايطاليا (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1) iṭāliyā
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) geogr. egip. arab. Włochy; zob. إيطاليا
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Kraje Europy • Indeks:Arabski - Kraje i narodowości
- źródła: