ايطاليا: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m arabski: pokrewne +إيطالي (na podstawie tamtego hasła)
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 12: Linia 12:
: (1.1) {{blm}}
: (1.1) {{blm}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[إيطالي]]
: {{przym}} [[إيطالي]]

Wersja z 04:18, 29 lip 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: إيطاليا

ايطاليا (język arabski)

(1.1) ‏ ايطاليا
transliteracja:
(1.1) iṭāliyā
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. egip. arab. Włochy; zob. إيطاليا
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. إيطالي
rzecz. إيطاليا ż, إيطالي m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Kraje EuropyIndeks:Arabski - Kraje i narodowości
źródła: