σχηματίζω: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych)
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 14: Linia 14:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[σχήμα]] {{n}}, [[σχηματισμός]] {{m}}
: {{rzecz}} [[σχήμα]] {{n}}, [[σχηματισμός]] {{m}}
Linia 35: Linia 39:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 11:53, 25 lip 2013

σχηματίζω (język nowogrecki)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kształtować, formować
(1.2) tworzyć
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. σχήμα n, σχηματισμός m
czas. ανασχηματίζω, αποσχηματίζω, μετασχηματίζω, ξανασχηματίζω, προσχηματίζω
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. σχηματίζω
uwagi:
źródła:

σχηματίζω (język starogrecki)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kształtować
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. σχῆμα
uwagi:
źródła: