internationalisera: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał mg:internationalisera
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 13: Linia 13:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[internationalist]], [[internationalism]]
: {{rzecz}} [[internationalist]], [[internationalism]]

Wersja z 05:27, 24 lip 2013

internationalisera (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) internacjonalizować[1]
odmiana:
(1.1) att internationalisera, internationaliserar, internationaliserade, internationaliserat, internationalisera!
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. internationalist, internationalism
przym. internationell
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 487.