einhver: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (robot dodaje: mg:einhver |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 20:44, 15 lip 2013
einhver (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek nieokreślony
- odmiana:
- (1.1)m lp einhver, ~n, ~jum, ~s; lm ~jir, ~ja, ~jum, ~ra
- ż lp ~, ~ja, ~ri, ~rar; lm ~jar, ~jar, ~jum, ~ra
- n lp eitthvert lub eitthvað, eitthvert lub eitthvað, ~ju, ~s, lm ~, ~, ~jum, ~ra
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: