parto: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
KamikazeBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał es:parto, ko:parto
Olafbot (dyskusja | edycje)
m hiszpański: pokrewne +partero (na podstawie tamtego hasła)
Linia 22: Linia 22:
: {{czas}} [[parir]]
: {{czas}} [[parir]]
: {{przym}} [[paridora]]
: {{przym}} [[paridora]]
: {{rzecz}} [[parida]], [[paridera]]
: {{rzecz}} [[partero]] {{m}}, [[parida]], [[paridera]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}} {{etym|łac|partus}}
{{etymologia}} {{etym|łac|partus}}

Wersja z 09:47, 11 mar 2012

parto (język hiszpański)

wymowa:
IPA['par.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) poród, połóg
(1.2) noworodek
(1.3) przen. wytwór, twór
(1.4) Part

przymiotnik

(2.1) partyjski
odmiana:
(1) lm partos
(2) lp parta ż; lm partos m, partas ż
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. parir
przym. paridora
rzecz. partero m, parida, paridera
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. partus
uwagi:
źródła: