gelata: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje fr:gelata |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:gelata]] [[fr:gelata]] [[gl:gelata]] [[zh:gelata]] |
[[en:gelata]] [[fr:gelata]] [[gl:gelata]] [[zh:gelata]] |
||
== gelata ({{język włoski}}) == |
== gelata ({{język włoski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA|ʤe.ˈla.ta}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: (1.1) [[ |
: (1.1) [[przymrozek]] |
||
⚫ | |||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{lp}} gelata; {{lm}} gelate |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
Linia 11: | Linia 14: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[freddo]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
⚫ | |||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[gel]] {{m}}, [[gelamento]] {{m}}, [[gelataio]] {{m}}, [[gelateria]] {{f}}, [[gelatiera]] {{f}}, [[gelatiere]] {{m}}, [[gelatina]] {{f}}, [[gelato]] {{m}}, [[gelidezza]] {{f}}, [[gelo]] {{m}}, [[gelone]] {{m}} |
|||
: {{czas}} [[gelare]] |
|||
: {{przym}} [[gelatinoso]], [[gelato]], [[gelido]] |
|||
: {{przysł}} [[gelidamente]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etymn|wł|gelare}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 18:17, 16 paź 2011
gelata (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ʤe.ˈla.ta/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) przymrozek
- (1.2) mróz
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gel m, gelamento m, gelataio m, gelateria ż, gelatiera ż, gelatiere m, gelatina ż, gelato m, gelidezza ż, gelo m, gelone m
- czas. gelare
- przym. gelatinoso, gelato, gelido
- przysł. gelidamente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: