ausnutzen: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
dodane {{audio|De-ausnutzen2.ogg}} |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA3|ˈaʊ̯sˌnʊʦn̩}} {{audio|De-ausnutzen.ogg}} {{IPA3|ˌnʊʦtə ˈaʊ̯s}} {{IPA3|ˈaʊ̯sɡəˌnʊʦt}} |
: {{IPA3|ˈaʊ̯sˌnʊʦn̩}} {{audio|De-ausnutzen.ogg}} {{IPA3|ˌnʊʦtə ˈaʊ̯s}} {{IPA3|ˈaʊ̯sɡəˌnʊʦt}} |
||
: {{audio|De-ausnutzen2.ogg}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' |
''czasownik słaby, rozdzielnie złożony'' |
Wersja z 05:50, 10 mar 2021
ausnutzen (język niemiecki)
- znaczenia:
czasownik słaby, rozdzielnie złożony
- (1.1) wykorzystywać, wykorzystać, skorzystać
- (1.2) wykorzystywać, wykorzystać, wyzyskiwać, wyzyskać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Ausnutzung ż, Ausnützung ż
- czas. ausnützung
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: