vibrante: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 7: Linia 7:
: (1.2) {{przen}} [[porywać|porywający]], [[wzruszać|wzruszający]]
: (1.2) {{przen}} [[porywać|porywający]], [[wzruszać|wzruszający]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1) {{lp}} vibrante {{m}}/{{f}}; {{lm}} vibrantes {{m}}/{{f}}
: (1) {{lp}} vibrante {{m}}/{{ż}}; {{lm}} vibrantes {{m}}/{{ż}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 23: Linia 22:
: {{czas}} [[vibrar]]
: {{czas}} [[vibrar]]
: {{przym}} [[vibrátil]], [[vibratorio]], [[vibrador]]
: {{przym}} [[vibrátil]], [[vibratorio]], [[vibrador]]
: {{rzecz}} [[vibración]] {{f}}, [[vibrador]] {{m}}
: {{rzecz}} [[vibración]] {{ż}}, [[vibrador]] {{m}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
Linia 37: Linia 36:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 59: Linia 57:
: (1.2) {{przen}} [[drżeć|drżący]], [[drgać|drgający]] (''np.'' [[ze]] [[wzruszenie|wzruszenia]])
: (1.2) {{przen}} [[drżeć|drżący]], [[drgać|drgający]] (''np.'' [[ze]] [[wzruszenie|wzruszenia]])
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1) {{lp}} vibrante {{m}} {{f}}; {{lm}} vibranti {{m}} {{f}}
: (1) {{lp}} vibrante {{m}} {{ż}}; {{lm}} vibranti {{m}} {{ż}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 75: Linia 72:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[vibrato]] {{m}}, [[vibratore]] {{m}}, [[vibrazione]] {{f}}, [[vibrione]] {{m}}
: {{rzecz}} [[vibrato]] {{m}}, [[vibratore]] {{m}}, [[vibrazione]] {{ż}}, [[vibrione]] {{m}}
: {{czas}} [[vibrare]]
: {{czas}} [[vibrare]]
: {{przym}} [[vibratile]], [[vibrato]]
: {{przym}} [[vibratile]], [[vibrato]]

Wersja z 15:31, 6 sie 2019

vibrante (język hiszpański)

wymowa:
IPA[bi.'βran̦.te]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) drgający, wibrujący
(1.2) przen. porywający, wzruszający
odmiana:
(1) lp vibrante m/ż; lm vibrantes m/ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) oscilante, palpitante
(1.2) conmovedor, apasionante
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vibrar
przym. vibrátil, vibratorio, vibrador
rzecz. vibración ż, vibrador m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vibrans, vibrantis
uwagi:
źródła:

vibrante (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) drgający, wibrujący
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vibrante (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) drgający, wibrujący
(1.2) przen. drżący, drgający (np. ze wzruszenia)
odmiana:
(1) lp vibrante m ż; lm vibranti m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ondeggiante, oscillante, tremolante, tremante
(1.2) palpitante, fremente, appassionato, intenso, acceso, concitato, fervido, emozionato, caloroso, commosso
antonimy:
(1.1) immobile, statico
(1.2) quieto, indifferente
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vibrato m, vibratore m, vibrazione ż, vibrione m
czas. vibrare
przym. vibratile, vibrato
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. vibrare
uwagi:
źródła: