sciocchezza: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
 
Linia 9: Linia 9:
: (1.1-2) {{lp}} sciocchezza; {{lm}} sciocchezze
: (1.1-2) {{lp}} sciocchezza; {{lm}} sciocchezze
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Aktualna wersja na dzień 09:54, 30 lip 2019

sciocchezza (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ʃʃok.'ket.tsa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) głupstwo, głupota
(1.2) głupstwo, drobiazg, drobnostka
odmiana:
(1.1-2) lp sciocchezza; lm sciocchezze
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) nonsenso, stupidata, scemata, scemenza, idiozia, cretinata, fesseria, assurdità, corbelleria, baggianata, bestialità
(1.2) sciocchezzuola, piccolezza, inezia, bazzecola, bagattella, quisquilia
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. sciocco
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. sciocco
uwagi:
źródła: