bielorussa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
+ca
Linia 1: Linia 1:
[[ast:bielorussa]] [[en:bielorussa]] [[fr:bielorussa]] [[sv:bielorussa]]
[[ast:bielorussa]] [[en:bielorussa]] [[fr:bielorussa]] [[sv:bielorussa]]
{{podobne|bielorrusa}}
{{podobne|bielorrusa}}
== bielorussa ({{język kataloński}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA3|biˌɛluˈrusə}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[Białorusinka]]<ref>{{DCA}}</ref>
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} bielorussa; {{lm}} bielorusses
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[bielorús]] {{m}}, [[Bielorússia]] {{f}}
: {{przym}} [[bielorús]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references />

== bielorussa ({{język włoski}}) ==
== bielorussa ({{język włoski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 13:06, 24 cze 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: bielorrusa

bielorussa (język kataloński)

wymowa:
IPA[biˌɛluˈrusə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Białorusinka[1]
odmiana:
(1.1) lp bielorussa; lm bielorusses
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bielorús m, Bielorússia ż
przym. bielorús
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Diccionari Català-Anglès / Anglès-Català, Enciclopèdia Catalana, Barcelona 2011, ISBN 978-84-412-1516-0.

bielorussa (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Białorusinka

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: bielorusso
odmiana:
(1.1) lp bielorussa; lm bielorusse
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bielorusso m, Bielorussia ż
przym. bielorusso
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: