béžový: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 27: Linia 27:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
''przymiotnik''
: (1.1) [[beżowy]]
: (1.1) [[beżowy]]<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=34}}</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 33: Linia 33:
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) béžová [[látka]], [[koža]] • béžové [[šaty]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
Linia 40: Linia 41:
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przysł}} [[béžovo]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>

Wersja z 19:49, 25 wrz 2014

béžový (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) beżowy
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

béžový (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) beżowy[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) béžová látka, koža • béžové šaty
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. béžovo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 34.