lyssna: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał nl:lyssna
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał mg:lyssna
Linia 1: Linia 1:
[[en:lyssna]] [[eu:lyssna]] [[fr:lyssna]] [[io:lyssna]] [[ka:lyssna]] [[lt:lyssna]] [[nl:lyssna]] [[no:lyssna]] [[fi:lyssna]] [[sv:lyssna]]
[[en:lyssna]] [[eu:lyssna]] [[fr:lyssna]] [[io:lyssna]] [[ka:lyssna]] [[lt:lyssna]] [[mg:lyssna]] [[nl:lyssna]] [[no:lyssna]] [[fi:lyssna]] [[sv:lyssna]]
== lyssna ({{język szwedzki}}) ==
== lyssna ({{język szwedzki}}) ==
{{wymowa}} {{audio|Sv-lyssna.ogg}}
{{wymowa}} {{audio|Sv-lyssna.ogg}}

Wersja z 13:26, 29 paź 2012

lyssna (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) słuchać[1]
odmiana:
(1.1) att lyssna, lyssnar, lyssnade, lyssnat, lyssna!
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.1) ~ något/någon
kolokacje:
synonimy:
(1.1) åhöra
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lyssnare, avlyssning
czas. avlyssna
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen