dubitare: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje ru:dubitare |
Luckas-bot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (Robot dodał el:dubitare |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:dubitare]] [[cs:dubitare]] [[de:dubitare]] [[en:dubitare]] [[es:dubitare]] [[fr:dubitare]] [[gl:dubitare]] [[ko:dubitare]] [[io:dubitare]] [[it:dubitare]] [[lt:dubitare]] [[hu:dubitare]] [[mg:dubitare]] [[oc:dubitare]] [[ru:dubitare]] [[fi:dubitare]] [[zh:dubitare]] |
[[id:dubitare]] [[cs:dubitare]] [[de:dubitare]] [[el:dubitare]] [[en:dubitare]] [[es:dubitare]] [[fr:dubitare]] [[gl:dubitare]] [[ko:dubitare]] [[io:dubitare]] [[it:dubitare]] [[lt:dubitare]] [[hu:dubitare]] [[mg:dubitare]] [[oc:dubitare]] [[ru:dubitare]] [[fi:dubitare]] [[zh:dubitare]] |
||
== dubitare ({{język włoski}}) == |
== dubitare ({{język włoski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|dubiˈtare}} |
{{wymowa}} {{IPA3|dubiˈtare}} |
Wersja z 00:32, 20 gru 2011
dubitare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [dubiˈtare]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wątpić
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) temere
- antonimy:
- (1.1) credere
- wyrazy pokrewne:
- przym. dubbioso, dubitativo
- rzecz. dubbio, dubbiosità
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: